February 17, 2014
I’ve been here in Lusaka now
for two weeks. I am deep into lesson
planning for the Missiology I course that I will be teaching starting next
week. I have found out that I can get
cable tv for a reasonable price and hopefully starting tomorrow I will have
that.
I have lists of things to
reflect on for this blog….I need to move on and so I need to take the time
right now to do some of the reflecting!
I am pretty convinced by now
in my travels of the world that English is a secondary language in whatever
country in which it is spoken. Even in
America it is a secondary language because the first languages are the native
languages, such as Dakota. The dominant
culture in the United States has succeeded in minimizing the original languages
spoken in what is now known as the United States of America to the point where
most people think (or at least I did for many years) that English has always
been spoken there. Not so.
I actually don’t know if
there are any countries, or cultures, in the world where English is the first
language. Obviously English started
somewhere and spread, probably through colonialization and global conquest. Even in the UK there are first original
languages, Irish in Northern Ireland and the Republic of Ireland and Gaelic in
Scotland and Welsh in Wales. English is
secondary.
The point I actually wanted
to make in this blog entry is that languages put (most) Americans to
shame. Here I am in Lusaka and listening
to the accented English of the Zambians and realizing day after day that
English is not their first language.
When groups get up to sing in chapel on Friday mornings here at the
Theological University College they often speak in their “mother” tongue, the
tongue of their original people group.
I first realized in Khartoum,
Sudan, that all of my students knew at least two languages, English and their
original mother tongue from their people group.
Many of them also knew Arabic and many of them knew several people group
languages. Then I was told how many
languages Sudan had, it numbered in the hundreds. I was, and am, in awe.
As a country we Americans
need to find a way to make learning secondary languages more accessible and
possible. Language learning gives us a
common ground with so much of the rest of the world. I know a little bit of a few languages, so at
least I can say, “I know a little bit of German, or Spanish, or Chinese, or
Arabic.” But I don’t have them mastered
the way that most people in most countries have their secondary languages
mastered. And it is most people. The colonizers,
the ones who originally brought English into most of the countries around the
world, are usually in a minority. The
minority language becomes the official language and thus becomes spoken by the
majority as well. Often the minority
population that brought the official language does not learn the language(s) of
the majority but the majority must learn the minority group language in order
to access government services, medical care, education, etc.
I hope this has been a useful
reflection. More soon…
Blessings,
Debbie
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.